Cómo traducir cadenas de textos en WordPress con Loco Translate
Hoy les traigo un tutorial detallado sobre cómo utilizar Loco Translate para traducir cadenas de texto en WordPress. Este post es un complemento a nuestro videotutorial, diseñado para guiarles paso a paso en el uso de esta herramienta esencial para traducir cualquier cadena de texto dentro de WordPress, tanto de temas, como de plugins.
¿Qué es Loco Translate y cómo funciona?
Loco Translate es un plugin de WordPress que se ha convertido en una herramienta indispensable para la traducción de cadenas de texto en temas y plugins. Este plugin brinda una interfaz amigable y eficiente para personalizar cualquier parte de tu sitio web, permitiéndote adaptar cada texto a tus necesidades específicas y al lenguaje de tu audiencia.
Detalles Técnicos de Loco Translate
Loco Translate trabaja directamente con los archivos .po
y .mo
de WordPress, que son los formatos estándar para la traducción de cadenas de texto. Estos archivos contienen todas las cadenas de texto extraídas de los archivos PHP, JavaScript o cualquier otro archivo de texto dentro de un tema o plugin.
Funciones Clave de Loco Translate:
- Edición en Línea: Permite editar las traducciones directamente desde tu panel de administración de WordPress.
- Extracción de Cadenas: Loco Translate puede extraer cadenas de texto directamente desde los archivos de código, facilitando el proceso de localización.
- Gestión de Archivos PO: Crea y gestiona archivos
.po
que contienen las traducciones y el archivo.mo
correspondiente que WordPress lee. - Soporte para Plantillas de Idiomas: Loco Translate permite trabajar con plantillas de idiomas (archivos
.pot
), que son la base para crear nuevos archivos.po
.
¿Cuándo usar Loco Translate?
Este plugin es ideal para personalizar textos específicos en tu sitio WordPress, como modificar el texto de un botón, ajustar mensajes de error, o personalizar cualquier otra cadena de texto que no se ajuste a lo que necesitas comunicar.
Aclaración Importante
Es crucial entender que Loco Translate está diseñado para traducir cadenas de texto, no para crear sitios multilenguaje. Para proyectos multilingües, se deben considerar otras soluciones como Multiligualpress o Polylang, plugins de los cuales haremos contenido más adelante.
Este tutorial lo hacemos en la web que creamos para el curso de Intranet para comunidades con Budyboss y Divi. No dudas en visitar ese curso si te interesa saber como crear una intranet genial usando Buddyboss y Divi.
Preparación del Sitio
Asegúrate de que el idioma de tu sitio esté configurado en “español”. Esto es importante porque si utilizas variantes regionales, algunos plugins o temas no se traducen automáticamente, esto lo explico de manera más detallada en el video que puedes ver en la parte superior.
Paso 1: Instalación de Loco Translate
- Instalación y Activación:
- En el panel de WordPress, ve a ‘Plugins’ > ‘Añadir nuevo’.
- Busca ‘Loco Translate’.
- Instala y activa el plugin.
De cualquier forma acá dejamos el enlace directo al plugin:
Paso 2: Configuración de una Cadena de Traducción
- Elección de un Tema o Plugin:
- En ‘Loco Translate’, selecciona un tema o plugin.
- Busca ‘Nuevo idioma’ y elige ‘Español’.
- Creación del Archivo PO:
- Crea un nuevo archivo PO en la carpeta “Personalizada” de Loco Translate para evitar perder traducciones en actualizaciones futuras.
Paso 3: Traduciendo las Cadenas
- Proceso de Traducción:
- Encuentra y traduce las cadenas necesarias.
- Asegúrate de copiar símbolos como “%s” en tus traducciones para mantener las variables.
Consejos para una Traducción Efectiva
Optimiza para tu Audiencia: Adapta el lenguaje a tu público objetivo
La clave para una comunicación efectiva en tu sitio web es entender y hablar el idioma de tu audiencia. Al utilizar Loco Translate, tienes la oportunidad de ir más allá de la simple traducción literal. Imagina que tu público objetivo son jóvenes emprendedores; aquí, un lenguaje dinámico, moderno y directo resonará más que uno formal y técnico.
Adapta las frases y expresiones para reflejar la jerga y las tendencias actuales que captarán su interés. Por ejemplo, en lugar de un genérico “Contáctanos”, podrías usar “¡Hablemos de grandes ideas!”, para un botón de contacto. Esta personalización hace que tu sitio no solo sea un espacio informativo, sino también un reflejo de la identidad de tu marca y un lugar con el que tu audiencia puede identificarse y conectar emocionalmente.
Mantén la Consistencia: Usa un tono y estilo consistentes en todo el sitio
La consistencia en el tono y estilo es fundamental para construir credibilidad y una marca fuerte. Cuando traduzcas o adaptes contenido usando Loco Translate, asegúrate de que el tono (formal, informal, profesional, amigable) y el estilo (directo, persuasivo, informativo) sean uniformes en todas las páginas.
Esto evita confusiones y fortalece la identidad de tu marca. Por ejemplo, si eliges un tono amigable y cercano en tu página de inicio, mantén ese mismo estilo en tus páginas de productos, blog y contacto. Considéralo como la voz de tu marca; si cambia constantemente, los usuarios pueden sentirse desconcertados.
Un tono y estilo consistentes ayudan a los visitantes a sentirse familiarizados y cómodos mientras navegan por tu sitio, mejorando su experiencia general.
Este tutorial lo hacemos en la web que creamos para el curso de Intranet para comunidades con Budyboss y Divi. No dudas en visitar ese curso si te interesa saber como crear una intranet genial usando Buddyboss y Divi.
Revisa Regularmente: Actualiza tus traducciones periódicamente para mantenerlas al día
El mundo digital está en constante cambio, y tu sitio web debe evolucionar con él. Las traducciones que realizaste hace seis meses pueden no reflejar los cambios recientes en tu negocio o en la industria. Utiliza Loco Translate regularmente para revisar y actualizar tus traducciones.
Esto incluye no solo cambios en el lenguaje o en la terminología de tu sector, sino también en la actualización de productos, servicios y contenido relevante. Un sitio web con información desactualizada puede dañar tu credibilidad y disuadir a los visitantes.
Dedica tiempo cada trimestre, por ejemplo, para revisar todas las traducciones. Esto garantiza que tu sitio web no solo esté actualizado con los últimos productos y servicios, sino que también siga siendo relevante y atractivo para tu audiencia.
Consideraciones Avanzadas en Loco Translate
Además de las funciones básicas, Loco Translate ofrece opciones avanzadas para los desarrolladores y diseñadores web:
- Búsqueda Avanzada: Encuentra cadenas de texto específicas usando palabras clave.
- Backup Automático: Loco Translate crea copias de seguridad de tus archivos
.po
y.mo
para prevenir pérdidas de datos. - Integración con Editores Externos: Si prefieres trabajar con editores de texto o PO externos, Loco Translate facilita esta integración.
- Soporte para Múltiples Idiomas: Aunque este tutorial se centra en la traducción al español, Loco Translate soporta múltiples idiomas, lo que te permite trabajar en varios proyectos de localización simultáneamente.
Conclusión y Recomendaciones Finales
El uso de Loco Translate es una forma eficaz de personalizar tu sitio web y mejorar la experiencia del usuario. Anímate a explorar todas las opciones que este plugin ofrece y descubre cómo puede transformar tu sitio.
Si te ha gustado este tutorial y quieres aprender más sobre Divi, WordPress, y todo lo relacionado con el negocio del diseño web, te invito a convertirte en usuario premium ⭐ de UXDivi, aquí encontrarás recursos exclusivos y una comunidad de expertos dispuestos a compartir su conocimiento.
¡Gracias por seguir este tutorial! No olvides suscribirte a nuestro canal de Youtube y formar parte de nuestra comunidad para seguir aprendiendo y creciendo en el mundo del diseño y desarrollo web. ¡Hasta la próxima!
Que tal, buen día, primero que nada excelente todo el contenido que tienen. Me gustaría saber si ya tienen en venta las cadenas de traducción de locotranslate. Compre su plantilla de Intranet y tambien la academia online #2, y me gustaría traducir las plantillas. Muchas gracias